Makeup Brushes and Bla Bla Bla

Posted on
Ah, i pennelli. 

 


Prima di tutto: mi sono liberata dei vasi bianchi Ikea portapennelli che abbiamo avuto tutte e che c’erano in ogni video e collezione makeup su YouTube e nella blogosfera.
 


Ho fatto l’upgrade ad altri vasi sempre Ikea ma quelli bianchi davvero non li sopportavo più.
 


Interessantissima disquisizione su dove decido di mettere i miei pennelli a parte, oggi vi racconto un po’ del mio rapporto con loro. Non so, forse era più interessante andare avanti a parlare dei vasi.
 


Brush Cleaning and Bla Bla Bla

Posted on
Lavare i pennelli è una rottura.

 


So che ci sono tra di voi delle magiche creature a cui non solo non pesa lavare i pennelli ma addirittura piace anche.
 


Se vi trovate nelle mie zone e volete lavarmeli ecco io sono più che disponibile.
 


Oggi quindi facciamo due chiacchiere sull’argomento, vi racconto un po’ le mie abitudini e i prodotti che preferisco.
 


Diary of an Over-Contoured Girl: Part I.

Posted on
Today’s post is the first of a long string of posts that’s going to be on the blog at least once a month.
We’re talking about contouring.
Do you remember my brows posts? Well, this is going to be somewhat similar, with a first post in which I share what I’ve learnt about contouring and then other posts in which I review products and so on.
So let’s start talking about the magical art of contouring.


Ho avuto l’idea per questa nuova serie di post ben prima del famigerato post di Clio sul contouring pesante e sul trucco pesante all’americana, alla Kim Kardashian (ti amo Kim).
 


Il mio post era praticamente finito, era sulla stregua di questo sulle sopracciglia. Quando però ho letto quel post -e i tanti commenti sui social scaturiti da esso- ho voluto aggiungere due -o duecento- parole in più.
 


A me truccarmi piace tanto.
 


Non sono bravissima ma mi piace, mi piace potermi migliorare e piacermi di più quando mi guardo allo specchio.
 


Mi piace quando una persona che mi piace apprezza il mio rossetto o quello che è.
 


Non mi piace quando qualcuno -fidanzati vari ed eventuali, amici, parenti- mi dice che sono *troppo* truccata, che è *troppo* pesante.
 


Non mi trucco solo per piacere a qualcuno ma soprattutto per piacere a me stessa e perché giocare con i pennelli è prima di tutto un piacere per me stessa.
 


Anche perché, diciamocelo, è veramente impossibile essere apprezzati da tutti.
 


Io non amo tutti i trucchi che vedo: ce ne sono alcuni che mi fanno pensare “truccata così mai nella vita”. E sono abbastanza convinta che nessuno apprezzi ogni singolo trucco visto in giro, non prendiamoci in giro e non siamo ipocrite -cosa che come ho visto riesce parecchio bene-.
 


Però sono anche assolutamente convinta che non a tutti piaccia come mi trucco io -ci sarà qualcuno a cui piace? CHI LO SA-, come è normale che sia.
 


Questo mi impedisce di sbattermi chili di terra in faccia? Di mettere rossetti scurissimi per andare all’Esselunga? No, decisamente no.
 


Io non sono una persona super sicura di sè, anzi. Però per quanto possa essere piena di insicurezze non riesco a farmi buttare così tanto giù pensando che a qualcuno non piace quello che faccio.
 


Quindi, il succo del discorso è: chissenefrega.
 


Davvero, non prendetevela né con Clio (che a me piaceva tantissimo prima ma ormai è un accumulo di poca professionalità e luoghi comuni) né con chi è d’accordo con lei.
 


Non penso ne valga la pena, preoccupiamoci di cose che davvero non vanno in noi -tipo: il mio taglio di capelli. Perché non mi sono ancora ricresciuti?- e cambiamo quelle che vogliamo davvero cambiare.
 


Dopo tutto questo discorso mi sento meglio e posso iniziare a parlare di quella meravigliosa arte magica che è il contouring.
 


Cosmoprof Makeup Bag!

Posted on
I’ve already told you that tonight I’m leaving for Bologna’s Cosmoprof.
I’m so happy about it, you can’t even imagine it. Deciding what makeup I should bring wasn’t that easy, let me tell you!
I’ll spend two days among beauty lovers, I really can’t look bad can I?
I decided to stop myself from bringing too much stuff.
Skincare wise I’ll just bring some samples, hoping my skin won’t react badly.
But let’s talk about the products I’ve chose!
Come vi ho detto nel post di mercoledì oggi parto per il Cosmoprof di Bologna.
Sono felicissima di partire ma non vi nascondo che decidere che trucchi portarmi non è stato troppo semplice.
Insomma, starò due giorni tra appassionate di cosmetici, non me la sento proprio di essere trascurata!
Ho deciso di essere il più minimale possibile, parto solo con il mio amato zaino e non voglio caricarmi troppo.
Per quanto riguarda la skincare mi porto un po’ di campioncini, in queste occasioni ne approfitto sempre per provare qualcosa di nuovo in questo modo.
Ma parliamo dei prodotti veri e propri. 

Haul&Beauty Adoption: &Other Stories, Nars, Dior, L’Oreal, Maybelline Aésop, Urban Decay, Nars, OPI, Benefit.

Posted on
Haul! This post contains every makeup related product I’ve bought or adopted from my beauty blogger friends in the last two weeks.
My desire for new things should probably be satisfied for a while.
Haul! Questo post racchiude un po’ tutti i prodotti legati al makeup che ho comprato o adottato dalle mie amiche beauty blogger nelle ultime due settimane.
Il mio desiderio di cose nuove dovrebbe essersi sedato per un po’, voi che dite?


Brushes and Bla Bla Bla.

Posted on
Since I’ve started getting into the beauty blogging world, firstly as a reader, I started to be more and more fascinated by makeup brushes.
At first I thought my fingers were enough but I soon started to desire every single brush available.
Da quando sono entrata nel magico mondo del beauty blogging, inizialmente come lettrice ormai anni fa, il mio interesse per i pennelli è aumentato sempre di più.
All’inizio pensavo che le dita bastassero ma ho iniziato velocemente a voler accumulare tutti i pennelli in vendita al mondo.
 

Sponges, Brushes and Bla Bla Bla

Posted on
Hey there girls!
Have you bought all your christmas presents? I did and I’m already exhausted just thinking about tonight’s dinner and tomorrow’s lunch.
Ciao ragazze!
Avete finito i regali di Natale? Io si, li ho presi tuuuutti venerdì con l’aiuto di mio fratello, e sono già esausta a pensare alla cena di stasera e al pranzo di domani.

Travel Makeup Bag!

Posted on
Sunday, after the concert, I slept at my friend Ale’s house so I had to throw something in a bag to make myself look decent for university the next day.
Amusing digression: Ale said he never saw me without makeup and when I removed it he kept looking at my face wondering if I actually removed it, not totally convinced. I never laughed so much.
Domenica, dopo il concerto, ho dormito dal mio amico Ale a Milano quindi ho dovuto buttare qualcosa in una borsetta per rendermi decente per l’università il giorno dopo
Digressione scema: Ale affermava di non avermi mai vista senza trucco -può darsi in effetti- e quando mi sono struccata continuava a fissarmi non del tutto convinto che l’avessi tolto e chiedendomi se avessi fatto qualcosa di permanente. Non ho mai riso così tanto credo.